书法,是一门有法度的高级艺术。重在“法度”!有“法”无“法”,就是书匠和书法家的区别。传统艺术之一。指用毛笔书写篆、隶、正、行、草各体汉字的艺术。技法上讲究执笔、用笔、点画、结构、章法等,与中国传统绘画、篆刻艺术关系密切。有三千多年历史,以商周的金文为萌芽;其后秦篆、汉隶、晋草、魏碑、唐楷、宋行,各擅其胜。
(1) 古代史官修史,对材料处理、史事评论、人物褒贬,各有原则、体例,谓之“书法。”
(2) 文字的书写艺术。亦指书法作品。
(3) 指汉字形体。
(4) 措辞方式。
【英语】calligraphy, penmanship[法]chirography
【日语】书道.书法家书家.
【韩语】[명사](1) 서도(书道). 서예의 필법.(2) 사가(史家)의 기록 필법.(3) 한자(汉字)의 형체.(4) (시가·문장 또는 말에 있어서) 문자의 용법과 사구(辞句)의 배치. 
【法语】[n.] calligraphie
【德语】[Kunst] Chinesische Kalligrafie[S] Kalligraphie
【意大利语】[名] calligrafia; serittura
【世界语】belskribado,kaligrano
【西班牙语】caligrafía;escritura
【葡萄牙语】[f] caligrafia
【阿拉伯语】خط ، علم الخط ، خط اليد
【维吾尔语】خەتتاتلىق،خۇش خەت، ھۆسن خەت، خەتتاتلىق
【俄语】почеркподрисованныйписчийསུག་བྲིས། 

