笔势论十二章 [晋] 王羲之简体
序 ) X1 n× B8 M% Y& n o/ C“ E《br》“ R, d1 d N, Q# c) }% u《br》告汝子敬:吾观汝书性过人,仍未闲规矩,父不亲教,自古有之,今述《笔势论》一篇开汝之悟,凡斯字势犹有十二章,章有指归,定其模楷,详其舛谬,撮其要实,录此便宜,或变体处多罕臻其本,转笔处众莫识其源,悬针垂露之踪难为体制,扬波腾气之势足可迷人,故辨其由堪愈膏肓之疾,今书《乐毅论》一本、《笔势论》一篇贻尔藏之,勿播于外,缄之祕之,不可示知诸友,穷研篆籀功省而易成纂集,精专形彰而势显存意,学者两月可见其功,天性灵者百日亦知,其本此之笔论可谓家宝家珍,学而祕之,世有名誉,笔削久矣。罕有奇者始克有成,研精覃思,考诸规矩,存其要略,以为斯论初成之时,同学张伯英欲求见之,吾诈云失矣。盖自祕之,甚不苟传也。《br》r9 c“ x& l8 g《br》今译:告诉你子敬:我看你书艺禀性过人,但仍然没有熟习规矩。父亲不亲自教,自古就有这种说法。今记述《笔势论》一篇,开启你明白。字势总共有十二章,每章都有意思指向,确定规范,详明谬误,摘取要领,记下这些方便适宜。有的变体处很多,很少能认识到它的根本的;转笔处很多,没有谁认识它的源头。悬针垂露的踪迹,难以体验;扬波腾气的气势,足够来迷乱人。因此辩明其原因,能够治好膏肓之病。今写《乐毅论》一本和《笔势论》一篇,给你藏起来,不要外传,捆好藏好,不可出示让朋友知道。钻研透篆籀,省事而容易有成,聚集精华,形和势都得到彰显。有意学的人,两个月可见成效。没有灵性的人,一百天也可知道其根本。这个笔论,可以说是家宝家珍,学习并保密它,一辈子都有名声荣誉。笔削去已经很久了,很少有奇特的,当初能够有所成就,精研深思,考察各规矩,存其简要,作为此论。刚写好的时候,同学张伯英请求看看,我骗说丢失了,大概自认为很珍秘,不能随便传啊。《br》《br》 《br》《br》创临章第一《br》《br》 《br》《br》 《br》《br》 夫纸者,阵也;笔者,刀槊也;墨者,兵甲也;水砚者,城池也;本领者,将军也;心意者,副将也;结构者,谋策也;颺笔者,吉凶也;出入者,号令也;屈折者,杀戮也;点画者,磊落也;戈斾者,斩斫也;放纵者,快利也;着笔者,调和也;头角者,蹙捺也;始书之时不可尽其形势,一遍正脚手,二遍少得形势,三遍微微似本,四遍加其遒润,五遍兼加抽拔,如其生涩,不可便休,两行三行,创临惟取滑健,不得计其遍数也。× W& x4 \0 t/ ~, S4 K2 X& j《br》% e1 a2 D) N× v; C《br》今译:创临章第一(指开始学习)《br》《br》 l纸象兵阵,笔象刀矟,墨象兵甲,水砚象城池,技能就象将军,心意象副将,结构象谋策,扬笔如占吉凶,出入象号令,屈折象杀戮,点画如乱石坠落,兵器旌旗相互砍杀,笔画放纵又快又税利,着(使)笔是调和,顿角(营造有角之势)在于笔画蹙捺。开始写的时候,不可能尽得字形字势,写第一遍是适应手脚,第二遍稍有形势,第三遍稍微象其本来,第四遍就加上了遒劲滋润,第五遍加上了抽拔(超拔?)。如果字还是生涩,不要停下来,两行三行写下去,开始临写学习只须流畅有力,不去计写了几多遍。《br》《br》 《br》《br》启心章第二《br》《br》夫欲学书之法先乾研墨,凝神静虑,预想字形大小、偃仰、平直,振动则筋脉相连,意在笔前,然后作字。若平直相似,状如运算元,上下方整,前后齐平,此不是书,但得其点画耳。昔宋翼常作是书,繇乃叱之,遂三年不敢见繇,即潜心改迹,每作一波常三过折,每作一点常隐锋而为之,每作一横画如列阵之排云,每作一戈如百钧之弩发,每作一点如危峰之坠石,屈折如钢钩,每作一牵如万岁之枯藤,每作一放纵如足行之趋骤,状如惊蛇之透水,激楚浪以成文,似虯龙之蜿蜒,谓其妙也。若鸾凤之徘徊,言其勇也;摆拨似惊雷掣电,此乃飞空妙密,顷刻浮沉统摄,铿锵启发,厥意能使昏迷之辈渐觉胜心博识之流,显然开朗。《br》[“ D8 u0 ]《br》今译:启心章第二(启发心意)× G2 I9 n; I+ r1 p《br》《br》 要想学习书艺的方法,先磨好墨,凝神静思,预想字形大小、俯仰、平直、振动,便筋脉相连,意在笔前,然后再写字。如果平直相似,形状如算子,上下方整,前后齐平,这就不是书艺,只得其点画罢。过去宋翼(是锺繇弟子)曾写过这样的字,锺繇就斥骂他,于是多年不敢见锺繇,潜心改字。每写一波,都要经过多次折笔;每写一□,经常把笔锋藏起来;每写一横画,象列阵的排云;每写一戈,象射百钧之弓;每写一点,象高峰坠石;(每写一□),屈折象钢钩;每写一牵,象万年枯藤;每写一放纵,象迈步急驰,形状象惊蛇跳出水面,激起波浪形成波纹。象虬龙那样弯曲,是说它的妙;象鸾凤那样徘徊,是说它的勇。摆动拨动象惊雷电闪,这就是如空中飞来的神秘奥妙,瞬间浮沉,总领铿锵之声,开启它的心意。能够让迷惑之辈,不断感到明白;见识广的人,明显明白过来《br》《br》 《br》《br》 《br》《br》视形章第三: Y7《br》《br》《br》视形象体变貌犹同逐势,瞻颜高低有趣,分均点画,远近相须播布,研精调和,笔墨锋纎,往来疏密相附,铁点银钩,方员周整,起笔下笔忖度寻思,引说踪由永传,今古智者荣身益世,方怀浸润之深,愚者不俟。佳谈如暗尘之视锦,生而知之发愤学,而悟者忘餐,此乃妙中增妙,新中更新,金书锦字本领为先,尽说安危,务以平稳为本分,间布白上下、齐平均,其体制大小尤难,大字促之贵小,小字宽之贵大,自然宽狭,得所不失,其宜横则正如孤舟之横江渚,竖则直若春笋之抽寒谷。《br》a- z. c《br》今译:视形章第三(象形)《br》:比照形状,变化的面貌好像一样,随着形势看容貌,高低而有趣。均匀分布点画,远近相等;播散传扬研探精通,调和笔墨。细锋往来,疏密相依,点钩象铁银打的,方圆周密而整齐,提笔下笔,揣度探想,来谈论踪迹原由,永远传之古今。聪慧的人既荣耀自己又有益于世,正怀着深浸其中之情;愚昧的人不去等待好的谈论,象在暗尘中看华丽的织锦。生下而知道的人愤激努力,通过学习而悟到道理的人努力得忘记了吃饭。这就是妙中有更妙,新中有更新。不管是金字锦字,以技能为先,说尽安危,务必以平稳为根本。分布间隙空白的地方,上下齐平,均匀各部分和规模,大小分布更为困难。大字使其紧,贵在小,小字让它宽,贵在大,自然而然地宽窄得当,不失其适宜。横则正,象孤舟横在江洲上;竖则直,象春笋冒出寒冷的山谷。《br》《br》 《br》《br》 《br》《br》说点章第四《br》《br》: b A0 a) d5 M& H& j《br》夫着点皆磊磊似大石之当衢,或如蹲鸱,或如科斗,或如瓜瓣,或如慄子,存若鹗口,尖如鼠屎,如斯之类,各禀其仪,但获少多学者开悟。《br》今译:说点章第四(说一说“点”的笔划)《br》\$ c; P“ k$ \《br》写点都象大石头乱堆在街上,有的象蹲着的鹞鹰,有的象蝌蚪,有的象小块的瓜,有的象栗子,象鱼鹰的嘴贮存着什么,象老鼠的屎那样尖。象这类的,都是根据外表来的,只是能获得到多还是少,学习的人自己去领悟。《br》《br》 《br》《br》 《br》《br》处戈章第五4《br》《br》 《br》《br》夫斫戈之法,落竿峨峨如长松之倚溪谷,似欲倒也。复似百钧之弩初张,处其戈意,妙理难穷,放似弓张箭发,收似虎斗龙跃,直如临谷之劲松,曲类悬钩之钓水,稜层切于云汉,倒载陨于山崖,天门腾而地户跃,四海谧而五岳封,玉烛明而日月敞,绣綵乱而锦纹翻。《br》今译:处戈章第五(对戈的安排)《br》砍戈的方法,高高的落下笔竿,象长松斜靠在山谷,象要倒似的,又象百钧之弓刚开始拉开。安排戈的心意,很难尽其妙理。放象张弓射箭,收象虎斗龙跃,直象俯视山谷的劲松,曲象垂钓水上的钩子。高大突出的山被云河所切,装着东西倒出来是从山崖坠落。天的门腾起,地的门跃起,四海宁静五岳封禁;如玉的蜡烛明亮,但日月遮藏起来,刺绣的色彩溷乱,织锦的花纹倒翻。《br》《br》 《br》《br》健壮章第六: z2《br》《br》夫以屈脚之法弯如角弓之张乌焉,为鸟之类是也。立人之法如乌之在柱,首彳亻之类是也。踠脚之法如壮士之屈臂,凤飞凡气之例是也。急引急牵,如云中之掣电,日月目因之例是也。踠脚(兆刂)斡上捺下捻终始转折,悉令和韵,勿使蜂腰鹤膝放纵,宜存气力,视笔取势行中廓落,如勇士伸钩,方刚对敌,麒麟斗角,虎凑龙牙,筋节拏拳,勇身精健,放法如此,书进有功也。牵引深妙,皎在目前,发动精神,提撕志意,(兆刂)剔精思祕不可传。夫作右边折角,疾牵下微开,左畔斡转,令取登对,勿使腰中伤慢,视笔取势直截向下趋义常存,无不醒悟。《br》今译:健壮章第六2 _; Y× h: m. m) Q# \《br》% ?) i! p% y+ B“ a$ H: x《br》用屈(弯曲)脚的方法,弯弯的象拉开角弓,“鸟”、“焉”、“为”、“乌”这类就是。立人的方法,象鸟在柱子头上,“彳”、“亻”这类就是。踠(屈伸)脚的方法,象壮士屈臂,“凤”、“飞”、“凡”、“气”这类就是。快拉快牵,象云中闪电,“日”、“月”、、“目”、“因”这类就是。踠脚兆刂转,上按下捻(搓转),开始和结束,转和折,都要使它们和谐悦耳,不要让它们象蜂腰鹤膝。放纵要存有气力,看笔的情况取其形势。笔锋行在点画中间,落笔开阔,象勇士伸着钩,刚正相对,麒麟斗角,龙虎相斗,筋拳相加,身体勇勐精神强健,放的方法象这样,书艺上进有成啊。牵引的深奥,明白在眼前,启发精神,超拔志气,精心思考,神秘不可言传。写右边折角,要快拉,下边稍微开一点,左边旋转,使之高处对应,不要使其腰中有伤又慢。看笔的情况取其形势,直截往下,有趣的意思常有,没有不醒悟的。《br》《br》 《br》《br》 《br》《br》 《br》《br》教悟章第七2 G% A! p& M“ H3 a《br》0 G, D8 Y9 E- I! n- v; \《br》 凡字处其中画之法,皆不得倒其左右,右相复宜粗于左畔,横贵乎纤,竖贵乎粗。分间布白,远近宜均,上下得所,自然平稳。当须递相掩盖,不可孤露形影及出其牙锋,展转翻笔之处,即宜察而用之。《br》《br》 《br》《br》 《br》《br》观形章第八& u# q. u& B. p b5 N$ i4 I/ V《br》《br》 夫临文用笔之法,复有数势,并悉不同。或有藏锋者大,藏锋在于腹内而起。侧笔者乏,亦不宜抽细而且紧。押笔者入,从腹起而押之。又云:利道而牵,押即合也。结笔者撮,渐次相就,必始然矣。参乎妙理,察其径趣。憩笔者俟失,憩笔之势,视其长短,俟失,右脚须欠也。息笔者逼逐,息止之势向上,久久而紧抽也。蹙笔者将,蹙,即捺角也;将,谓劣尽也。缓下笔,要得所,不宜长宜短也。战笔者合,战,阵也;合,叶也。缓不宜长及短也。厥笔者成机,促抽上勿使伤长。厥,谓其美也,视形势成机,是临事而成最妙处。带笔者尽,细抽勿赊也。带是回转走入之类,装束身体,字含鲜洁,起下笔之势,法有轻重也。尽为其着而后反笔抽之。翻笔者先然,翻转笔势,急而疾也,亦不宜长腰短项。迭笔者时劣,缓不宜垂。起笔者不下,于腹内举,勿使露笔,起止取势,令不失节。打笔者广度。打广而就狭,广谓快健,又不宜迟及修补也。《br》《br》 《br》《br》 《br》《br》要章第九, W7 J“ z& u9 W) e2 P+ \9 u8 g3 a《br》; w$ H2 r! r, [5 Z% n; S1 C《br》 夫作字之势,饬甚为难,锋?来去之则,反复还往之法,在乎精熟寻察,然后下笔。作ノ字不宜迟,乀不宜缓,而脚尖不宜赊,腹不宜促,又不宜斜角,不宜峻,不用作其棱角。二字合体,并不宜阔,重不宜长,单不宜小,复不宜大,密胜乎疏,短胜乎长。《br》《br》节制章第十$ Q1 c0 Y$ i# e9 ^4 n3 m《br》( p, ~! k$ f. s# U《br》 夫学书作字之体,须遵正法。字之形势不得上宽下窄;如是则是头轻尾重,不相胜任。不宜伤密,密则似疴瘵缠身;不舒展也,复不宜伤疏,疏则似溺水之禽;诸处伤慢。不宜伤长,长则似死蛇挂树;腰枝无力。不宜伤短,短则似踏死蛤蟆。言其阔也。此乃大忌,可不慎欤!《br》《br》譬成章第十二. v9 i% P9 _. t: ~《br》; h3 n× B$ G- H @《br》 凡学书之道,有多种焉。初业书要类乎本,缓笔定其形势,忙则失其规矩。若拟目前要急之用,厥理难成,但取形质快健,手腕轻便,方圆大小各不相犯。莫以字小易,而忙行笔势;莫以字大难,而慢展毫头。如是则筋骨不等,生死相溷。倘一点失所,若美人之病一目;一国失节,如壮士之折一肱。予《乐毅论》一本,书为家宝,学此得成,自外咸就,勿以难学而自惰焉。《br》《br》用笔赋《br》B1 O- e& s# W《br》 秦、汉、魏至今,隶书其惟钟繇,草有黄绮、张芝,至于用笔神妙,不可得而详悉也。夫赋以布诸怀抱,拟形于翰墨也。辞云:《br》 何异人之挺发,精博善而含章。驰凤门而兽据,浮碧水而龙骧。滴秋露而垂玉,摇春条而不长。飘飘远逝,浴天池而颉颃;翱翔弄翮,凌轻霄而接行。详其真体正作,高强劲实。方圆穷金石之丽,纤粗尽凝脂之密。藏骨拒筋,含文包质。没没汨汨,若蒙汜之落银钩;耀耀希希,状扶桑之挂朝日。或有飘?骋巧,其若自然;包罗羽客,总括神仙。季氏韬光,类隐龙而怡情;王乔脱屣,焱飞凫而上征。或改变驻笔,破真成草;养德俨如,威而不勐。游丝断而还续,龙鸾群而不争;发指冠而些皆裂,据纯钩而耿耿。忽瓜割兮互裂,复交结而成族;若长天之阵云,如倒松之卧谷。时滔滔而东注,乍纽山兮暂塞地。射雀目以施巧,拔长蛇兮尽力。草草眇眇,或连或绝,如花乱飞,遥空舞雪;时行时止,或卧或厥,透嵩华兮不高,逾悬壑兮非越。信能经天纬地,毗助王猷,耽之玩之,功积山丘。吁蹉秀逸,万代嘉休,显允哲人,于今鲜俦。共六合而俱永,与两曜而同流;郁高峰兮偃盖,如万岁兮千秋。《br》《br》